钢铁是怎样炼成内容概括,钢铁是怎么样炼成的,每章概括?

生活知识 2023-03-14 10:46www.tongjingw.cn生活知识

第一章

保尔在补课时,在神父做复活节面包的发面上撒上烟末,被学校开除,去车站食堂做小工钢铁是怎样炼成内容概括

第二章

老布尔什维克朱赫莱来镇上做地下工作,给保尔讲了关于革命、工人阶级和阶级斗争的许多道理。

第三章

保尔在湖边钓鱼的时候结识了林务官的女儿冬妮亚。一种不自觉的爱情偷偷窜进保尔的心中,弄得他心神不安。

第四章

朱赫来为了避开彼得留拉匪徒的搜捕,来到了保尔家。保尔和他一起生活了8天。懂得了生活的真理,懂得了布尔什维克是不屈不挠地跟压迫者、富人作斗争的革命政党。

第五章

朱赫莱被匪徒抓去了。保尔与朱赫莱一起逃跑。由于维克多的告密,保尔被抓到城防司令部关了起来。

第六章

保尔从监狱逃了出来,不知不觉地跑到冬妮亚家的花园。冬妮亚央求母亲让保尔留了下来。

第七章

红军攻占了谢别托夫卡镇,苏维埃政权建立起来了。保尔参加红军,成了科多夫斯基骑兵师的战士。这期间,他看了《牛虻》这本书,为牛虻的坚强和死而深受感动。

第八章

布琼尼骑兵第一军冲破波兰白军的防线,准备袭击基辅周围的敌人。加入这个部队的保尔同战友们一起冲向敌军司令部所在地日托米尔。

第九章

保尔在一次战都中受了伤,昏迷了13天后才恢复知觉。

第十章

保尔被调去铁路总工厂担任共青团书记,开始了新的工作。

第十一章

生活箍在保尔身上的铁环已经破碎,他又拿起新的武器,走回队伍,开始了新的生活。

扩展资料:

《钢铁是怎样练成的》创作背景

时代背景

20年代末30年代初,随着新经济政策的结束和斯大林政治经济体制的确立,在文艺界也要求建立高度集中统一的局面。

斯大林时期的国家用“一统化“思想教育青少年,尤其重视文学艺术在培养青少年的共产主义道德品质中的重要作用,斯大林要求文学作品要“追求直接的宣传目的“,许多作品的写作目的就是为了向青年灌输“共产主义理想“。

官方强调文学用“社会主义精神改造和教育劳动人民“的任务,文学艺术要完成这种教育功能最直接的手段就是塑造体现社会主义精神和共产主义理想的英雄人物。

这一时期,苏联文学的主题是歌颂社会主义改造和建设,歌颂党和领袖,塑造苏维埃新人的光辉形象,苏联文学的任务就是根据共产主义意识形态创造出一个绝对信仰共产主义的人物并把他描绘得真实可信。

奥斯特洛夫斯基响应官方的号召开始撰写《钢铁》,保尔朴素的阶级感情、狂热的献身精神、对共产主义的美好憧憬和对领袖的绝对服从正是斯大林推行其路线所需要的。

钢铁是怎样炼成的文学创作概括?

尼古拉·奥斯特洛夫斯基于1904年9月29日出生在乌克兰一个农民家庭.他排行第五,是家中老幺.

  奥斯特洛夫斯基一家为生计所累,所有孩子自幼便挑起了养家的重担.但非常难得的是,尽管一贫如洗,但所有孩子都学会了读书习字,并念完了小学.

  未来的作家在孩提时代便体现出了极强的求知欲和极高的禀赋,他非常痴迷文学.

  第一次世界大战和国内战争期间,奥斯特洛夫斯基积极参加了地下革命.

  1920年,奥斯特洛夫斯基在利沃夫战役中受了重伤.伤愈后,他在基辅铁路工地工作.在此期间,他得了伤寒.,他还感染了骨结核,病情迅速恶化.

  1927年初,22岁的奥斯特洛夫斯基完全瘫痪,卧病在床.他的双目开始失明.正是在这一人生的艰难时刻,他决意通过文学作品,来展现自己所处时代的面貌和个人的生活体验.他最初创作了小说的.前几章节,但手稿却在邮寄过程中不慎遗失.自那时起,作家便开始了长篇小说《钢铁是怎样炼成的》一书的创作.

  尼古拉·奥斯特洛夫斯基的一生是个奇迹尽管饱受病痛折磨,但他10年来从未向死神低头.在体能严重哀竭的情况下,他执意要将这部描写自己这代人命运的小说留传后世.

  《钢铁是怎样炼成的》一书是本自传体小说,从中可以读到有关作者生活的大量真实片段.奥斯特洛夫斯基的朋友对他的文学创作给予了大力支持,帮助他誊写一页页书稿.1931年10月,小说的第一部封笔,并于1932年付梓.第二部于1933年5月杀青,1934年出版.

  奥斯特洛夫斯基刚刚开始小说创作时,并未配备助手.他的妻子赖莎·波尔菲里叶夫娜·奥斯特洛夫斯卡娅早出晚归,忙于工作.尽管疼痛难忍、躯体几乎不能动弹,但奥斯特洛夫斯基还是借助刻字板,独立完成了小说的开篇.1931年初,他的母亲与妹妹前往莫斯科与他团聚,他才改为口述著书.每天,他需要克服常人难以想见的困难.他不仅需要记住作品的总体脉络,将构思形象化、细节化,还不能遗忘所写的句子及所用的词语.他通常在深夜里文思泉涌,成功的人物形象和优美的文字喷薄而出,为了抓住转瞬即逝的灵感,他只能整宿不眠,反复吟咏脑海中的珍贵片段.小说中的每个句子都经过了他的精心锤炼.

  《钢铁是怎样炼成的》一书获得了空前的成功,超出了所有人的预期.早在1934年,该书就被翻译成乌克兰语、波兰语、摩尔多瓦语和楚瓦什语.读者的来信如雪片般纷至沓来.

  一些文学评论家,尤其是现今的评论家,一直置疑奥斯特洛夫斯基小说的艺术价值.争鸣是允许的.但不容置疑的是,这部作品曾帮助世界不少国家的众多读者度过了乍看上去似乎无法逾越的难关,它令众多濒于绝望的人获得了重生.这样的事例不胜枚举.这才是小说的真正价值所在.而奥斯特洛夫斯基与病魔搏斗所体现出的勇敢精神,已成为全人类顽强抗争的宝榜样。

Copyright 2016-2025 www.tongjingw.cn 痛经网 版权所有 Power by

缓解痛经,月经周期,痛经药,月经不调,痛经怎么办,大姨妈,治疗痛经,女人痛经,月经推迟